viernes, 18 de abril de 2008

Instrucción

Destos viracochas traxeron dos dellos vnos yungas
a mi tío que a la sazón estaba en Caxamarca,
el qual los resciuió muy bien
y dando de beber al vno dellos con vn vaso de oro
de la bebida que nosotros usamos,
el español en rrescibiéndolo de su mano lo derramó,
de lo qual se enojó mucho mi tío;
y después desto, aquellos dos españoles
le mostraron al dho. mi tío una carta ó libro,
o nó se qué diciendo que aquella era la quíllea
[quillka: debuxo, pintura] de dios y del rrey, e mi tío
como se sintió afrentado del derramar de la chicha,
tomó la carta, ó lo que era, y arrojólo por allí, diciendo
"que sé yo que me dais ahí; anda, vete";
y los españoles se volvieron á sus compañeros,
los quales irían por ventura á dar relacçion
de lo que habían visto y les había pasado
con mi tío Ataguallpa

(Tito Cusi Yupanqui, Vilcabamba, 1570)

1 comentario:

kurubeta dijo...

chicha por libro, intercambio siempre conflictivo...Un abrazom Puba, festejamos tu regreso, che!